納豆英文法 の検索結果:
昨日の中1英語 ようやく納豆英文法総復習講座で中1内容の復習を終えた。 今日から中2内容の復習に突入だ。 で、その中でなぜか描いたこれ 対面の子とオンラインの子が、どちらも吹奏楽部でサックス吹いてることが分かり、描いてみた。 僕も高校時代は吹奏楽部だったから、サックスではなかったが毎日のように見ていたからね。 なかなか上手く描けた。
…元だ。 英文法自体は納豆英文法をしっかりと学んできた子達にとってはかなり簡単。 不規則動詞の過去分詞だけがやや大変だが。 でもまだ小5。 コツコツやっていけば絶対に大丈夫にはなる。 そして、英語そのものよりも厄介なのが、日本語なんだ。 彼はその時このボールを投げた。 という文。 受動態は動作を受ける文だから 投げた を 投げられた にすればいい。 そうだね?と説明するとすんなり受け入れる。 じゃあ、この日本文を日本語のまま受動態にしてみようか、ってなると事件が起きる。 彼はそ…
…ね 松江塾の子達の期末テスト結果がこれ。 2学期期末テスト英語結果 そりゃ塾だから「課金」であることは間違いないけどね 早期英語なんて全く関係ないよって伝えたい。 マジで。 むしろ大学受験からの逆算なら無意味ではなく逆効果ってパターンもめちゃくちゃ多いからね? でも、そういう情報は隠されちゃうから。 だから何も諦める必要はない! 不安になることもない! 自分が英語が苦手だったから、うちの子も無理って思わないで! あなたが学生だった頃は、納豆英文法の教え方がなかっただけだから!
小4でフォニックスをやりまくり 小5で中学3年間の英文法を一周。 さらに小6で中学3年間の英文法をもう一周。 ただし、この2年間は基礎事項のみ。 そして中1。 ガチの中学英文法の全てをまたゼロから学び、 そして今、中1達はその全てを総復習している。 昨日の授業はこれ まずは前回の総復習を反映させた本日の3題。 満点取れなかった子は大いに反省してほしい。 そして 代名詞の人称変化表の確認。 この中で「圧倒的マイナーな子」を使った自由英作文にも挑戦。 さらに なぜ前置詞の後ろの代…
昨日の中1英語 納豆英文法の総復習を続けている。 そう 主語が長い文 である。 納豆英文法ではこれを一つの単元として教えている。 いわゆる「入れ子構造」の一つではあるが、これに近い概念を早期に「単元」「ルール」「作り方」として言語化していくのだ。 それが最終的に The person who called you this morning and left a message on your desk is talking with staffs over there. なん…
…取る。 自分の思考が普段向かないところを求めるんだろう。 だが そうと決めていても足は問題集コーナーに向かう。 相変わらず英語関連の参考書や問題集が一番多い。 そしてそこに立つ学生や親の姿。 一冊手に取り、パラパラと見て置く。 みんな同じような動作を繰り返している。 日本人にとって、英語がどれだけ高いハードルなのかは その本の種類の多さを見れば一目瞭然である。 英語、苦手な人が多いんだろうな。 そんなことを考えながら小説のコーナーに。 納豆英文法 もっとみんなに広まると良い。
…。 しかし今、中1と納豆英文法総復習の授業を進めていて確信したよ。 やはり、命令文には何かが潜んでいる、と。 主語を取って動詞の原形から始める。 一般的な文法書にはそう書いてあるのが命令文。 もちろん、これまでの授業でも なぜその形で命令文になるのかを言語化してきた。 だが、それだけじゃ「潜む何か」とは出会えなかったんだ。 でも、昨日の授業で確信できたよ。 だから、それを言語化して伝えた。 毎年やってるが、この時期の総復習講義は良い。 理解の隙間が埋まるし、一度学んだことだか…
今回の期末テスト英語の得点分布はこれだ。 期末テスト英語 ちなみに参考までに、去年の神奈川県の公立高校入試英語は こんな感じの得点分布だ。 松江塾の今年の中3 英語の平均偏差値は概ね65前後で推移している。 特に定期テスト対策もしない。 模試対策もしない。 ただ、大学受験からの逆算で淡々と学ぶだけ。 もちろん、得点分布を見れば50点台、60点台の子達もいる。 だから100%大丈夫、とは言えない。 だが、かなりの高確率であることは間違いない。
結構一気にやる笑 しかも、そこにシレッと新しいことも盛り込む。
家政婦は見た、みたいになってるぞ笑 もうここまで来ると笑えないってば。 具体的な数字は書かないが、 20点台半ば とだけ言っておこうか。 あ、これは中1英語の期末テスト平均点ね。 100点満点よ? なぜこんなことになるのか。 公立中学の先生たちを集めて納豆英文法の指導講座でも開くか? まじで。 これは本当に危機感しかない。
…うむ。 全く無理なく納豆英文法のルール通りに進んだ ・・・ ・・・・・・ ように見える。 しかし、よーく見てほしい。 日本語を英語に変換したわけであるが、 太郎「は」日本で毎日納豆「を」食べる。 この「は」と「を」は、日本語に書いてあるのに英語に書いてない。 これを「文型」として理解することができるのは、もうある程度英語が分かっている人たちだ 犬は英語でdog! この世界で英語に触れてきた子たちにとって、 「は」は英語で書かない! 「を」も英語で書かない! という、半ば暗黙の…
…ら始まった、中1の 納豆英文法総復習講座 ここから約2週間かけて、納豆英文法の全てを復習していく。 昨日は「語順」と「be動詞」だけ。 先は長いが、この復習講座をしっかり受けることで、まだゆるっとしてる単元をビシッと締め上げて欲しい。 さて やはり改めて思うぞ。 日本人の脳みそにとって、be動詞が最も強烈に難易度が高い と。 この単元が、英語初学の日本人にとって一番最初の単元とは。 だから英語って日本人に染み込まないのでは?とも思う。 だって Are you Taro? だよ…
…みんなモリモリと考える考える。 この「考える」ということができるようになるのが納豆英文法の良いところ。 知らない とならない。 その日本文の中に文法単元を見出す力。 これが大事。 それは算数や数学に似てるだろうね。 「あー、これは二次方程式だなぁ」と、文章題を読んだら分かるあの感覚だ。 ③の問題はめちゃくちゃ久しぶりに出した。 だからみんな「あれ?何だっけ…」と言っていた笑 そう それで良い。 日本文を英文にする その時に使う「ルールの核」が大事だってみんな分かってる証拠だ。
今日の中1授業では、これまで学んだ納豆英文法について あること を話した。 とてもインパクトのある話になったと思う。 これが中1が昨日までに学んだ内容の一覧だ。 ただ学んだのではない。 納豆英文法として学んだのだ。 もちろん、毎日シリーズとともに。 これを見てみんなが言った。 「こんなにやったんだ」と。 ここから進級判定に向けて総復習だ。 3回転くらいはできるだろうか。 言うまでもないが、進級判定は誰かを落とすためのテストではない。 みんなの英文法力を強くするためのテストだ。
…壊滅的なことになってる中3の子本人から納豆英文法動画のリクエストが来たんだ。 この体験記を読んだ時、その子のことを思い出したんだ。 英語が高校でも続く。 いや、むしろ高校こそ本番。 そして厳しい現実だが、中学で英語の基礎基本、理由理屈の理解と納得 そしてたっぷりの和文英訳、英文和訳の演習ができないと 高校の授業はかなりキツいってのが現実である。 でもね 道はあるよ。 まず英文法だ。 ルールの理解と定着なきところにいくら単語を載せてもダメなのさ。 そこを間違えないようにしたい。
…と結果を出してる方の納豆英文法体験記だ! ↓ ↓ ↓ 現在2学期制の公立中学1年、松江塾本科の娘の体験記です。 先日、2学期中間テスト結果が出て、学年1位を取れたので、先生へのご報告も兼ねて書いてみたら、めちゃくちゃ長くなりました(笑) 書いていたら、一番伝えたかった事が「松江塾と同じ3学期制じゃなくても、どうにかなったスケジュール調整の話」になっちゃって、めちゃくちゃ長くなったので「松江塾と納豆英文法の良かった話」に特化しようと思います。(それでもそこそこ長いです。) うち…
夢は膨らむ・・ 納豆英文法の本・・・ 出したら、世の中の小中学生は 一気に英語嫌いじゃなくなるんだろうな・・・ でも僕が躊躇しているのは 書籍には「雑談」を入れられないってところなんだよなあ
…行形 未来の文 Be going to 接続詞4兄弟 must= have to 不定詞 動名詞 第4文型 比較 ←小5小6 受動態 現在完了 現在完了進行形 不定詞構文 間接疑問文 付加疑問文 否定疑問文 関係代名詞 原形不定詞 ←中1 分詞 今年の中は「←中1」のところまで来ていて、小5小6は「←小5小6」のところまでだ。 こういう進捗表と共に、その要点をコンパクトにまとめたプリントがあれば 松江塾生にとっての最高の参考書が出来上がる。 それこそ「納豆英文法大全」である。
…いました。 松江塾の納豆英文法はこのように徹底して日本人が英語学習を受け入れやすいよう言語化するところから始まります。 英語を受け入れる のではなく 英語学習を受け入れる ということが大事なのです。 おそらく、極めて特殊な環境下でない限り、日本の子達が英語そのものを受け入れるのは困難です。 日常生活のほぼ全てが日本語で、脳内の思考がほぼ日本語なのだから。 だから発想を変えるんです。 英語ではなく、英語学習を受け入れる。 これならば可能なんです。 ただのブロック遊びに 数の概念…
本日の3題ね。 昨日の中1はこれ。 ①中1単元の過去進行形 ②中2単元の受動態(進行形つき) ③中3単元の関係代名詞(不定詞もあり) である。 納豆英文法を学んでいない「中1で英検三級受かってます」という子達はかなりの高確率で撃沈するはず。 この日本文を日本語脳で理解をし、分解し、組み立て直して そして英文を作っていく。 特に②はその感覚で挑まないと全く歯が立たないだろう。 昨日もみんな、とても楽しみ、かつ真剣に挑んでくれた。 終わりましたいたい! の声も最高だった。
…タを送ってきてくれた松江っ子は100点🌟!! もう、いい加減文部科学省も気づいてると思う。 今の学校英語はもうヤバいって。 そして早期英語組のごく一部の成功者以外の人たちも気づいてるはず。 でも大丈夫だからね。 松江塾の納豆英文法があるから。 今集計始めたばかりだけど 松江塾の平均点は90点超えてるから! あ、でも中1は89点台… 確か今の中2も去年はそんな感じだったか おそらく次の改訂で5ラウンドとかは消えて、英文法全振り!って感じになるとは思うんだけどね…。 どうなるか。
…。 しかし 松江塾の納豆英文法だと 中1が「え?簡単…」 と思うレベルで通過する。 というか、今まさに通過中である。 その証拠に、これが昨日の毎日シリーズ中1だ。 流石に5問とも関係代名詞だとお腹いっぱいになると思ったので最後は間接疑問文にした。 さて この関係代名詞 なぜ難しいものになってしまったのか。 僕はこれ 「後置修飾」 という概念を日本人が作り上げたからだと思っている。 もう当たり前に文法単元として鎮座してるしね。 でもさ、本当にそうなのか? という立ち位置に立つと…
…」で尋ねる。 あとは納豆英文法のルール通りだ。 まず疑問詞は文頭に出す。 It is sunny. How そして、残った文を疑問文にして後につける。 It is はbe動詞の文だから How is it? となる。 ふう・・・できた いや、まだなんだよ。 手順通りやったよ?って思うよね。 でも落ち着いて、完成した文を見て欲しいんだ。 How is it ? これ、なんて書いてある? 直訳すると それはどうですか? としか書いてないよね。 「それはどうですか?」 って聞かれて…
…、なぜに主語が「It」になるか これを分かってる小学生なんてほぼいない。 「天気とかはItから始めるんだよ」 なんていう説明で終わるのが普通よね? でも、納豆英文法ではその理由理屈をしっかりと言語化する。 そしてその文を過去や未来にも。 さらにさらに ここまでやる。 これもまた、ちゃんと「理由を理解」している小学生なんていない。 でも理由の理解なき学習はすぐに頭から消える。 というか、そもそも理解の歯車に組み込まれないから 何となく通過して終わる。 聞いてるフリで終わるんだ。
まだ最初の部分ね。 でも、かなり楽チンそうだ。 何なら本日の3題の方がよほどに難しい。
… 松江塾の子達が学ぶ納豆英文法は そんな「英語ってそんなもの」になりがちな状態を 英語って日本語 にしてしまいます。 だって、日本語脳の子達は思考も想像も理解も全て日本語で行うわけで。 逆を言えば、 日本語でしか思考も想像も理解もできない ってことよね? だから納豆英文法だ。 英語は最後の最後。 そこまでは全て日本語で英語の仕組みを認識し、理解し、記憶する。 そしたらね 特に何の対策もしなくても、学校の定期テストはほぼノー勉で90点は超えてくる。 学校平均点が40点台でも50…
納豆英文法は文法の土台を構築するために作った指導ノウハウだ。 日本語脳の子達が日本語で英語を学ぶ。 まるで国語のように まるで算数のように まるで社会のように まるで理科のように 知識にはしっかりとその定義や意味があり、理由理屈もある。 それを知らずに、ただ単語の意味を調べ意味を何となく理解する それが今の「英語を英語で」の根幹だ。 日本人が「英語を英語で」は不可能だから。 分かるでしょ?笑 水泳のコーチが「水の中では魚になりましょう!」と本気で魚になることを要求してきたらど…
…る と聞きます。 移動しなくても良いと言うのは、ハードルが下がっていると言うものもあり、とにかく子供には合っているようです。 英検は3級なのですが、英語の成績は とにかく 5教科で1番 出来るようなりました。 本人もそれが自信になったようで、簡単ではありますが日常会話で英語に訳そうとします。 松江塾に出会えたのは、偶然でしたが、本当にありがたかったです。 いつもお世話になっておりまして、ありがとうございます! ↑ ↑ ↑ 中1生の納豆英文法体験談 まだまだお待ちしてますよー!
…書を見て気づいた。 納豆英文法がなぜ生徒達に染み込むのか。 それは そこにある英文の理由理屈を理解する のではなく あくまでも日本文からスタートする ということ。 これなんだな。 僕ら日本人は、まず日本語で物事を思考し、日本語で言語化する。 「あ、今水が飲みたいな」 と。 で、これを英語にして伝える必要があるとして I'm water, これじゃダメなんだ。 この、「日本語で言語化された自分の思考」をいかに英文にするか。 この回路を徹底的に太くすること これが「英語ができる」…
体験者は語る、ってやつだろうか。 進度はもちろん、染み込み度合いが別格だそうだ。 なんと、嬉しいことである。 頑張るのみだ。