「学校で最強に寝たくなったやつだ」
生徒がそう言ったのは、漢文の返り点の授業だ。
昨日、「返り点が分からない」という質問LINEがあったから中1の授業で説明したんだ。


まずはレ点と一二点だけね。
この授業、別に僕がやらなくてもさ
楽しすぎるやつなんじゃないの?
まるでパズルみたいだし。
みんなにもそれが伝わってくれたようで楽しそうに問題を解いてくれていた。
良き良き。
返り点は「交通整理の人」って感覚ね。
だからちゃんとそのメッセージを聞いて、誘導に従うだけなのさ。
昔の日本人はすごいものを発明したよねー。
そして最後にこれ

分かるかなー?
右端の方にちょろっと書いてあるI love you.
実は英語と中国語って文構造がほぼ同じ。
だから英文にも返り点打てるんだよって話。
英語の語順に関しては納豆英文法でさんざんやってる松江っ子達だから
「おー!」
と声も出たよね。
勉強って、知識が繋がると本当に気持ち良いのよね。