川越の塾|川高川女合格専門! 爆裂松江塾!in 川越

川越にある松江塾!代表真島による何でもブログ!

【英文は左から読め】読めて聞けて意味が分かるのに書けない子達

 

「be good at 〜の意味は?」

 

そう聞くと

 

「〜が得意」と難なく答える。

 

I know that he is good at speaking English.

 

も、当たり前のように読めて、その意味も分かる。

 

でも

 

「私は彼が英語を話すのが得意って知ってるよ」

 

という日本文を英語にできない。

 

I

he

English

speak

be good at

know

 

前から出てくる日本語を英単語にできるのに、だ。

 

なぜこんなことが起きるのか

 

単語

熟語

なんとなくのフレーズ暗記

 

 

これだけで英語学習を進めてしまう弊害である。

 

 

納豆英文法を学ぶことは、

 

この「日本語と英語の語順の違い」を「日本語」で理解し、日本語の段階で処理、整理することである。

 

あとは最後の最後で英語を登場させるだけ。

 

つまり

 

思考のほぼほとんどを日本語でやる。

 

だから見た瞬間に「知らない」「分からない」という状況になりにくいんだ。