英語の教科書が難化するということはすなわち、書かれていることのレベルが上がるってことだ。
日本人はそれを日本語に訳すことがいの一番だから
訳した後の日本語が何言ってるか分かんないなら何の意味もないのよね。
だからやるべきことはね
「今からなるべく早く英語を!」
じゃなくて、しっかりとした思考と想像に耐えうる日本語力を伸ばすこと
これに尽きるのだ
って、何回書いても分かってもらえない・・・。
だからさらに何回も書く!
英語の教科書が難化するということはすなわち、書かれていることのレベルが上がるってことだ。
日本人はそれを日本語に訳すことがいの一番だから
訳した後の日本語が何言ってるか分かんないなら何の意味もないのよね。
だからやるべきことはね
「今からなるべく早く英語を!」
じゃなくて、しっかりとした思考と想像に耐えうる日本語力を伸ばすこと
これに尽きるのだ
って、何回書いても分かってもらえない・・・。
だからさらに何回も書く!