ちょっと単語を知ってる
ちょっとフレーズを言える
少し会話ができる
それによる自信
人は自信のあるものに頼ろうとする。
足の速い子が無理やりドリブルで突破しようとボールを前に蹴り出したりするように。
でも、それがいつまでも通用するわけがない。
いや、磨けば通用するのだろうが
英語の場合は「覚えることを増やす」という道しかない。
理由理屈が分からずにフレーズに頼るからね。
でも、そうじゃないんだ。
英語は日本語に比べると極めてロジカルな言語だ。
ロジカルということは、その根っこのルールをガッチリと覚えてしまえば良いのである。
我が子には英語が得意になってもらいたい!
そう願って始める早期英語
でも、親子の会話は日本語
それならもう「日本語ネイティブ」の道確定なんだよ。
日本語が軟弱なうちに他の言語を学ばせる意味って
逆に何?
って感じよね。